Şerhh’in bu sayısında iki dosya var. İlk dosya Türkiye’de eleştiri ve deneme deyince akla gelen ilk isimlerden Nurdan Gürbilek yazınına ilişkin. Dosyanın editörleri Eren Barış ve Alper Göbel, Nurdan Gürbilek ile yapıtlarını baştan sona kat eden bir söyleşi gerçekleştirdi. Demet Ş. Dinler ve Fatih Altuğ Nurdan Gürbilek’in Kötü Çocuk Türk kitabındaki “Orijinal Türk Ruhu” yazısından hareketle Türk modernleşmesinden edebiyata ve akademiye uzanan geniş bir alanı sorguladılar. İkinci dosya İranlı yönetmen, şair ve fotoğraf sanatçısı merhum Abbas Kiarostami’nin anısına hazırlandı. Dosyanın editörü Emre Koyuncu, dosyayı iki bölüm halinde kurguladı. Birinci kısımda Ahmet Gürata, Asiye Dinçsoy, Fatih Özgüven, Bilge Demirtaş, Orhan Eskiköy’ün muhayyilelerinde Abbas Kiarostami filmlerinin yer etmiş sahnelerini, filmlerini anlattıkları kısa yazılar yer alıyor. İkinci kısımda Umut Tümay Arslan ve Mahmut Mutman’ın Abbas Kiarostami’nin özgünlüğünü masaya yatıran tahlilleri var. Bu sayının yeni şairleri Komet, Ali Akan, Enes Malikoğlu, Oğulcan Kütük, Öztekin Düzgün, Serhat Sarı, Celal Sairfert, İren Ö. Bayram. şerhh’te yine şiirleriyle Baran Çaçan, İlker Filiz, Mikâil Söylemez, Usame Söylemez, Cihat Duman, Monica Papi, Enes Kurdaş, Ece Eldek yer almaya devam ediyor. Şairin Seyir Defteri’nde ise, şair Ozan Çılgın var. Çılgın’ın Kötü Zamanlar Tragedyası (2003) ve Prepost (2014) adlı iki kitabı yayımlandı. Arap Şizofren ve Tekme adlı şiirleri ilk defa şerhh’te yayımlanıyor. Cem Murat Mengüç, bundan sonra her sayıda şerhhnüma bölümünde dünya şiirinden çevirilere ve şair tanıtımlarına yer verecek. Bu sayıda şerhhnüma’da siyahi hareketle güçlü temasları olan, Afro-Amerikan şairlerden Yusef Komunyakaa ve Nikki Giovanni var. Soruşturma bölümünde yeni kuşak sinema yönetmenlerinden Emine Emel Balcı, Zeynep Dadak, Ahu Öztürk ve Senem Tüzen’e kendi sanat pratiklerinden farklı iktidar rejimlerine ilişkin düşüncelerine uzanan iki soru soruldu. Bağımsız yazılarda ise, şerhh’in kadrolu yazarlarından Cassis Cotton, Fransız yönetmen Robert Bresson’un Le Diable Probablement (Herhalde Şeytan, 1977) filminin başkahramanı Charles’ın toplumu, hayatı sorgulayışını irdeleyen bir deneme kaleme aldı. İstanbul Ermenilerinden yazar, gazeteci, çevirmen ve romancı Zaven Biberyan’ın kitaplarının Ermeniceden Fransızcaya çevirilerini yapan tarihçi Hervé Georgelin, şerhh için Zaven Biberyan üzerine bir deneme yazdı. P. Burcu Yalım, bu “krizi” sorgulayan, farklı sanatçıların işlerine yer veren Şam’da Kayısı sergisi üzerine bir eleştiri yazdı. Emine Tuğcu, edebiyat eleştirisinde ve şiir teorisinde hatırı sayılır bir yeri olan Harold Bloom’un Etkilenme Endişesi kitabını inceleyen bir yazı yazdı. şerhhistan bölümünde gazeteci, yazar Ümit Bayazoğlu, doğup büyüdüğü memleketi Tekirdağ’ın Malkara ilçesini kendi deneyiminden ziyade tarihsel bir çerçevede ele aldı. Külliyat bölümünde şair Ece Ayhan’ın ressam Komet’e Berlin’den postaladığı 1990 tarihli iki karpostalı ve bu iki nev-i şahsına münhasır ismin farklı tarihlerdeki fotoğrafları günyüzüne çıkarılıyor.
Tanıtım Metni
Kitap Boyutu
18,50 x 23,00 cm